Keine exakte Übersetzung gefunden für جلسة الاستماع القضائية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch جلسة الاستماع القضائية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • At that time the country's law-enforcement agencies were conducting wide-ranging investigations, on the outcome of which judicial hearings were held.
    وفي ذلك الوقت، كانت هيئات إنفاذ القانون بالبلد تجري تحقيقات واسعة النطاق، وبناء عليها تم عقد جلسات استماع قضائية.
  • Listening to victims and giving them legal advice
    - جلسات قضائية للاستماع للضحايا وتقديم النصح إليهن
  • The judicial hearings to consider that part of the criminal proceedings held in response to the terrorist acts in Andijan were open to the public.
    وقد كانت جلسات الاستماع القضائية للنظر في ذلك الجزء من الإجراءات الجنائية التي عقدت كرد فعل للأعمال الإرهابية التي وقعت في أنديجان، مفتوحة للجمهور.
  • Adjudicating complaints of human rights violations and administrative injustice by conducting quasi-judicial hearings.
    الفصل في الشكاوى المتعلقة بانتهاكات حقوق الإنسان والإجحاف الإداري عن طريق تنظيم جلسات استماع شبه قضائية؛
  • Adjudicating complaints of human rights violations and administrative injustice by conducting quasi-judicial hearings;
    الفصل في الشكاوى المتعلقة بانتهاكات حقوق الإنسان والإجحاف الإداري عن طريق تنظيم جلسات استماع شبه قضائية؛
  • States Parties may agree that the hearing shall be conducted by a judicial authority of the requesting State Party and attended by a judicial authority of the requested State Party. ]
    ويجوز للدولتين الطرفين أن تتفقا على أن تتولى إدارة جلسة الاستماع سلطة قضائية تابعة للدولة الطرف الطالبة وأن تحضرها سلطة قضائية تابعة للدولة الطرف متلقية الطلب].
  • States Parties may agree that the hearing shall be conducted by a judicial authority of the requesting State Party and attended by a judicial authority of the requested State Party.
    ويجوز للدولتين الطرفين أن تتفقا على أن تتولى إدارة جلسة الاستماع سلطة قضائية تابعة للدولة الطرف الطالبة وأن تحضرها سلطة قضائية تابعة للدولة الطرف متلقية الطلب.
  • States Parties may agree that the hearing shall be conducted by a judicial authority of the requesting State Party and attended by a judicial authority of the requested State Party.
    ويجوز للدول الأطراف أن تتفق على أن تتولى ادارة جلسة الاستماع سلطة قضائية تابعة للدولة الطرف الطالبة وأن تحضرها سلطة قضائية تابعة للدولة الطرف متلقية الطلب.
  • States Parties may agree that the hearing shall be conducted by a judicial authority of the requesting State Party and attended by a judicial authority of the requested State Party.
    ويجوز للدول الأطراف أن تتفق على أن تتولى إدارة جلسة الاستماع سلطة قضائية تابعة للدولة الطرف الطالبة وأن تحضرها سلطة قضائية تابعة للدولة الطرف متلقية الطلب.
  • Chairperson of Children's Board (1998-2002) Monitoring and Policy making relating to children taken into care, including weekly quasi-judicial hearings
    رئيسة مجلس شؤون الطفل (1998-2002) رصد حالة الأطفال المودعين في مؤسسات الرعاية ووضع السياسات الخاصة بذلك، بما في ذلك عقد جلسات استماع شبه قضائية أسبوعية